domingo, 22 de marzo de 2015

Arroz asiatico con huevos/Asian rice with eggs

Hoy mi hijo de 8 años ha preparado la cena, asi que se ha decidido por usar el Thermomix, y algo sencillito, y ademas ha obviado la zanahoria que no le gustaba, y esto es lo que cenamos hoy.../ Today´s dinner it´s been prepared by my 8 years-old son, so he decided to use Thermomix(what i understand so easy to use), something simple and quick, and he removed carrots cause he doesn´t like them, for today it is ok...


Ingredientes/Ingredients:

  • 250 gr bacon en lonchas/250 gr sliced bacon
  • 100 gr cebolla en cuartos/100 gr onion cut into quarters
  • 100 gr zanahorias en trozos grandes/100 gr carrots in big chunks
  • 40 gr aceite de oliva/40 gr olive oil.
  • 2-3 huevos/2-3 eggs
  • Para el arroz/For the rice:
  • 40 gr aceite de oliva/ 40 gr olive oil
  • 1 diente de ajo/ 1 clove of garlic
  • 300 gr arroz basmati o redondo/300 gr basmati rice
  • 1000 gr agua/1000 gr water
  • 1 cdta sal/ 1tsp salt.
Elaboracion/Process:
  1. En una hoja de papel de cocina colocamos las lonchas de bacon, le ponemos otra hoja de papel, y cocinamos en el microondas 3 minutos a maxima potencia./in a paper towel place bacon, cover with another paper towel and cook in microwave for 3 min at high temperature.
  2. Retira del microondas, añadelo al vaso y trocea 4 seg/ vel 5.reserva./Remove from microwave, add to the bowl and chop for 4 sec/spd 5.
  3. Pon en el vaso la cebolla, la zanahoria y el aceite de oliva, trocea 3 seg/vel 5, y sofria 7 min/120º/vel cuchara./ Add onion, carrots and oil to the bowl and chop for 3 sec/spd 5. Cook for 7 min/120º/spd spoon.
  4. En una sarten con un poco de aceite caliente, añade los huevos y sin dejar de remover, cuajalos, pon los huevos en el vaso y trocea 2 seg/vel 4. Retira del vaso y reserva con la verdura. /In a hot pan with olive oil, add eggs and cook until they´re scrambled, add to the bowl and chop for 1 sec/spd 4.
  5. Para el arroz,pon el aceite, el ajo, introduce el cestillo, añade el arroz al cestillo, la sal y el agua, mezcla bien, y cocina 20 min/100º/vel 4. /For the rice,add oil,garlic, put inside the basket, add the rice, salt and water, and cook for 20 min/100º/vel 4.
  6. Saca el arroz y mezcla con el resto de ingredientes, sirve caliente./Remove rice from the basket, mix with the rest of the ingredients,and serve hot.


jueves, 19 de marzo de 2015

Alcachofas a la plancha con bacon/Grilled Artichokes with bacon

La alcachofa esa verdura que personalmente me encanta pero me da bastante pereza preparar, por la gran cantidad de hojas que se pierden, solo se aprovecha el 20 % de sus hojas, así que,si añadimos que son sumamente delicadas, que se oxidan rápido, y que tiñen las manos, pues no es mi verdura mas habitual, pero el resultado siempre es exquisito...
Artichoke is that vegetable that I personally love but I get quite lazy preparing,by the large amount of leaves that are lost,only you take advantage of 20% of their leaves, so if we add that they are extremely delicate,oxidize faster,and they stain hands,the result is that they aren´t my usual vegetables,but the result is always exquisite...

Ingredientes/Ingredients:

  • 6 alcachofas/6 artichokes
  • 1 limon/1 lemon
  • 100 gr bacon a tiras/100 gr chopped bacon
  • sal gorda/salt
  • pimienta/pepper
Elaboracion/Process:
  1. Quitamos medio rabo a las alcachofas, cortamos la parte de arriba de las mismas(la mitad mas o menos) y quitamos las hojas duras hasta llegar a las mas tiernas, pelamos el rabo y dejamos en agua con limon./ Remove half tail of the artichokes,cut top of the artichoke,and remove hard leaves until you reach the tender ones, peel tail and leave in water with lemon.
  2. Cortamos las alcachofas en cuartos, y las hervimos en agua unos 5 minutos./ Cut the artichokes into quarters, and boil them for 5 minutes.
  3. Escurrimos perfectamente, y en una sarten o plancha con aceite de oliva, salteamos junto con el bacon hasta que se doren, salpimentamos y servimos inmediatamente. /Drain artichokes, and stir fry in a pan or a grill with the bacon until is golden brown, add salt and pepper and serve inmediately.



sábado, 28 de febrero de 2015

Ensalada de Garbanzos Irani/Iranian Salad

Hoy os enseño mi aportacion al taller vegano de hoy, en Sabor Mallorca Culinary Academy, donde todos los estudiantes aportamos un plato, esta vez, era una ensalada a base de legumbres, y despues dos Chefs, Adrian Smith y Diana Pinkett de Vegan Peasant en Londres nos deleitaron con sus creaciones, lo disfrute mucho, y os doy la receta de mi plato:
Ingredientes/Ingredients:

  • 400 gr garbanzos/400 gr cheakpeas
  • 400 gr tomates/400 gr tomatoes
  • 2 cebolletas/2 scalions
  • 1 diente de ajo/1 clove of garlic
  • 1 cucharadita comino molido/1 tsp ground cumin
  • 1 pellizco de pimenton picante/1 pinch hot paprika
  • 80 gr aceite oliva extra virgen/80 gr extra virgin olive oil
  • perejil fresco
  • cilantro fresco
  • 1 cucharadita oregano seco/1 tsp dry oregano
  • 1 cucharadita tahini/1 tsp tahini
  • sal al gusto/salt at your choice
  • almendra fileteada/almonds
Elaboracion:
  1. Ponemos los garbanzos a remojo una noche, o si tenemos prisa(que no deberíamos tener) podemos usar los cocidos, sino, los cocemos cada uno con su método, reservamos.Keep cheakpeas in water overnight, and boil them,or if you are in a hurry you can buy them already boiled, set aside.
  2. Troceamos los tomates en daditos pequeños, y un poco de cebolleta en juliana, que usaremos para decorar,junto con las almendras, el resto de ingredientes, iran al vaso, y troceamos 3 segundos/vel 5. /Cut tomatoes into little cubes, and some scalion into julienne for garnishing aswell as the almonds. The rest of the ingredients go into the bowl and chop for 3 sec/spd 5.
  3. Montamos la ensalada mezclando bien garbanzos con el aliño, y decoramos con la cebolleta en juliana y las almendras./Plate de salad, mixing all together, and garnishing with scalions and almonds.


lunes, 16 de febrero de 2015

Sabor Vegan Culinary Academy primeros dias y Taller Chocolate thermomix

Ya sabeis que me encanta meterme en cosas,actividades, y relacionados con la cocina mucho, asi que quiero deciros que la experiencia de este Curso como Chef Vegano esta siendo espectacular, el equipo Stephanie y Manuel, siempre atentos, los compañeros, las ideas que salen de alli...buf, estoy absorbiendo a tope, y por otro lado mi vinculo de amor con Thermomix, este San Valentin he tenido la oportunidad de hacer el Taller de Chocolate junto con otras compañeras y el resultado fue delicioso, todo para aportar a mis clientes de Thermomix y que aprovechen su maquina!
 Aqui con mis compañeros y profesora de Sabor Vegan Culinary Academy
Aqui con mis compañeras de Thermomix.

Pollo con almendras/Chicken with almonds


Esta semana esta es la receta que enseñaremos en la delegacion para todas nuestras presentadoras de Thermomix, a mi como la cocina oriental me gusta mucho, he disfrutado preparandola y comiendola, no dejeis de hacerla porque el resultado es muy bueno, pocos ingredientes y pocos pasos!

Ingredientes/Ingredients:

  • 50 gr aceite de oliva/ 50 gr olive oil
  • 800 gr contramuslos de pollo sin piel ni huesos/ 800 gr chicken thighs, boneless and skinless
  • 1/2 cdta sal/ 1/2 tsp salt
  • 2 pellizcos pimienta negra/ 2 pinch of black ground pepper
  • 40 gr almendra tostada/40 gr toasted almonds
  • 30 gr salsa soja/30 gr soya sauce
  • 60 gr ketchup/60 gr ketchup 
  • 2-3 gotas tabasco/2-3 drops hot sauce
  • 1 chorrito caramelo liquido(o cualquier sirope)/ 1 stream of liquid caramel or any sweet syrup
  • 1 cdta maicena/1 tsp corn starch

Elaboracion/Process:
  1. Pon el aceite en el vaso y programa 6 min/120º/vel 1. Add oil into the bowl and cook for 6 min/120º/spd 1.
  2. Mientras corta el pollo en tiras o trocitos, añade el pollo, sal, pimienta al vaso e inserte la espatula por la abertura y muevala un par de veces para ayudar al sofrito en 8 min/120º/giro inverso/vel cuchara. Meanwhile cut the chicken into small pieces, add it one frying oil is finished, and salt and pepper, insert spatula in the whole of the lid to help mix the chicken, and cook for 8 min/120º/reverse/spd spoon.
  3. Añade la salsa de soja, las almendras tostadas,el ketchup, tabasco,caramelo liquido y maicena, remueve con la espatula y cocina 4 min/120º/giro inverso/vel cuchara. Add soya sauce, almonds,ketchup, caramel, and corn starch, mix using your spatula, and cook for 4 min/120º/reverse/spd spoon.
Sugerencias/Suggestions:
-Acompañelo con arroz blanco/Serve with boiled rice
-Puedes añadir 2-3 rodajas piña en el paso 3. You can add pinneaple at step 3.

Coste plato por persona:1,41 €
Coste pollo en restaurante chino:2,75 €( teniendo en cuenta que pedirlo cuesta entre 5,50 y 6 € y comen dos personas habitualmente con sus raciones)







jueves, 12 de febrero de 2015

Minestrone


Esta receta, va perfecta para momentos frios como los que ahora rondan,podeis cambiar las verduras que yo he puesto por las que mas os guste,y la podeis adaptar a la temporada en la que os encontreis,la podeis hacer puramente vegetariana, como hice yo hoy, o añadirle carne como pollo o jamon, al final la servis con parmesano rallado.
This recipe is perfect for cold, winter days, you can change the vegetables for the ones you prefer, and adapt it to the season you are in, and also this can be done just vegetarian, or add chicken or ham, when serving sprinkle parmesan cheese on top.
Ingredientes/Ingredients:
  • 80 gr cebolla cortada en dos/80 gr onion cut in halves
  • 120 gr puerro en trozos/120 gr leek in pieces
  • 40 gr aceite de oliva virgen/40 gr virgin olive oil
  • 600grverdurasvariadas(patata,zanahoria,calabacin,apio,tomate,acelga,calabaza)/600grvegetables(potato,carrots, zucchini,celery,tomato,spinach,pumpkin)
  • 1000 gr agua/ 1lt. water
  • 2 pastillas de caldo de verduras/2 stock cubes
  • 1 cucharadita sal/ 1 tsp salt
  • 120 gr pasta corta/120 gr small pasta
Para servir/To serve:
  • 6 cucharaditas de aceite de oliva/6 tsp olive oil
  • 6 hojas albahaca fresca/ 6 basil leaves
  • 6-18 cdtas parmesano rallado/6-18 tsp shredded parmesan cheese.
Elaboracion/Process:

  1. Pon en el vaso la cebolla, el puerro y trocee 5 seg/vel 7, con la espatula baje los ingredientes al fondo del vaso. /Add onion and leek and chop 5 sec/spd 7, with espatula scrap the bowl so the ingredients go down to the bottom.
  2. Añade el aceite y sofrie 3 min/120º/vel 1. / Add oil and cook for 3 min/120º/spd 1.
  3. Añade las verduras y trocee 6 seg/vel 4./ Add vegetables and chop 6 sec/spd 5.
  4. Añade el agua, las pastillas de caldo y programa 15 min/100º/giro inverso/vel 1. /Add water, cube stock, and cook for 15 min/100º/reverse/spd 1.
  5. Añade la sal y la pasta y programa el tiempo que requiera la pasta elegida/100º/giro inverso/vel 1./ Add salt and pasta chosen and cook for the time that brand indicates/100º/reverse/spd 1.
  6. Sirva la sopa regada con un poco de aceite de oliva, alabahaca y queso./Serve hot with some olive oil on top, fresh basil and parmesan cheese.
Sugerencia/TIP: 
Es una buena receta para aprovechar restos de verduras/Is a good idea for leftovers of vegetables.
Sustituya la pasta por 60 gr de arroz y le tiempo que indique el paquete./ Substitute pasta for 60 gr rice and cook following instructions.
Sin pasta ni arroz, reduzca el agua a 700 gr en el paso 4, y el tiempo a 8 min, omita el paso 5. / If you prefer no pasta or no rice, reduce water to 700 ml and time of cooking to 8 min.

miércoles, 11 de febrero de 2015

Taller cocina Vegana 28 Febrero/Vegan Workshop Feb 28 Mallorca


Quiero animaros a todos mis lectores a un taller muy especial, los que esteis en Mallorca, o vivais aqui, el sabado 28 de Febrero, se realiza un taller Vegano super interesante, con chefs venidos de inglaterra por una ocasion unica, disfrutareis viendo como se elaboran las recetas y comereis por supuesto, no lo dejeis pasar,y lo mejor, si comprais las entradas online en este enlace SABOR VEGAN ACADEMY y meteis el codigo veganchef-vicky obtendreis un 15% de descuento adicional, vale la pena!!! Animaros y nos vemos alli!

sábado, 7 de febrero de 2015

Piedra para pizza:No se vivir sin ella/Pizza Stone:I can´t live without it


El post de hoy no es ninguna receta, es una recomendacion, de vez en cuando os ire dando mis grandes aliados en la cocina, hoy os quiero presentar uno de mis favoritos, La Piedra para hornear pizza:
No hay modo alguno que en un horno convencional quede como queda en las pizzerias,pèro si disponemos de esta herramienta básica para los amantes de la pizza os acercáis al nivel máximo, para obtener bases crujientes, y bien horneadas, ya que absorben la humedad de la masa, os tenéis que agenciar con una...Y entonces pasais al nivel Pro de cocinar pizza con los amiguetes.
Yo tengo de dos tipos la redonda de piedra, y la rectangular que pesa como un muerto, prefiero la redonda, pero eso da lo mismo. Estan hechas de ceramica, piedra, y se precalientan a maxima temperatura en el horno, el tiempo que leva tu masa, va bien, y despues se prepara la pizza en la pala que ya puestos tambien compre, bien enharinado todo, y con ella traspasas la pizza a tu piedra caliente, y en 7 minutos tienes una pizza de bordes crujientes y subiditos, como a mi me gustan, os pongo enlaces donde podeis adquirirlas en España:
Piedras para pizza  Aqui me la compre yo, y hornea super bien, pero el cartero se acordo de mi ese dia, porque era un muerto considerable...y la tengo que guardar en la coladuria porque ocupa lo suyo...
Varias opciones en Amazon, la redonda es como la segunda mia, mas manejable y facil de guardar, aunque yo las suelo dejar dentro del horno siempre, para no olvidarla...

Para los que no la conocíais, espero haberos descubierto algo interesante, es un buen regalo para los amantes de hacer su pizza casera como yo.




jueves, 5 de febrero de 2015

Albondigas en salsa de verduras/Meatballs in veggie sauce

4º dia del #retoplanificatumenuconthermomix y la verdad esto de tener ya claro y sin dudar lo que has de cocinar, facilita las cosas, mis hijos hoy ya me preguntaban, hoy que hay planificado? Y yo no he tenido que ir a la compra desde cuando el sabado pasado organice mi despensa para tenerlo todo..por tanto me he ahorrado en idas y venidas, en ingredientes repetidos y en tentaciones varias, estoy contenta!
Ingredientes/Ingredients:
  • Pisto: 100 gr cebolla/100 gr onion
  • 75 gr pimiento rojo/75 gr red bell pepper
  • 50 gr calabacin/50 gr zucchini
  • 25 gr aceite de oliva virgen/ 25 gr virgin olive oil
  • Albondigas/Meatballs:400 gr carne picada/400 gr ground meat
  • 1 huevo/1 egg
  • 1 cucharada pan rallado/ 1 tbsp bread crumbs
  • 3 cucharadas pisto/ 3 tbsp pisto(made before)
  • 3 cucharadas harina/3 tbsp flour
  • 120 gr aceite oliva virgen/120 gr virgin olive oil
  • Salsa/Sauce:  70 gr cebolla/70 gr onion
  • 70 gr puerro/70 gr leek
  • 40 gr pimiento rojo/40 gr red bell pepper
  • 3 dientes de ajo/3 garlic cloves
  • 40 gr salsa tomate/40 gr tomato sauce
  • 70 gr vino blanco/70 gr white wine
  • 300 gr agua/300 gr water
  • 1 cdta sal/1 tsp salt
Elaboracion/Process:
  1. Pisto: Pon los ingredientes del pisto y trocee 4 seg/vel 4, despues sofrie 15 min/100º/vel cuchara, retira del vaso y reserva. /Add all the ingredients of pisto and chop for 4 sec/spd 4, then cook for about 15 min/100º/spd spoon, remove from the bowl and set aside.
  2. Albondigas:Pon la carne picada, el pan rallado, el huevo y el pisto,y mezcle 10 seg/vel 5, saca del vaso y forma las albondigas, pasalas por harina y frie hasta que esten doradas./ Add ground meat, bread crumbs,egg and pisto, and mix 10 sec/spd 5, remove from the bowl and form balls, cover with flour, and fry until they´re golden brown, set aside.
  3. Salsa/Sauce:Pon la cebolla, el puerro, el pimiento y el ajo, y el aceite de freir las albondigas y trocee 3 seg/vel 5, despues sofrie15 min/120º/vel 1./ Add onion, leek,pepper,garlic and the oil you used for frying meatballs and chop 3 sec/ spd 5, then cook for 15 min/120º/spd 1.
  4. añada al vaso la salsa de tomate, el vino, el agua y la sal, coloca las albondigas en el recipiente varoma, y cocina 20 min/varoma/vel 2. / Add to the bowl tomato sauce, wine, water and salt, place meatballs in varoma set and cook for 20 min/varoma/spd 2.
  5. Retira el varoma, coloca las albondigas con la salsa por encima y sirve./Remove varoma, place meatballs with sauce on top, and serve.

martes, 3 de febrero de 2015

Boloñesa de Lentejas/Lentils Bolognaise

Segundo dia de #retoplanificatumenuconthermomix y hoy elegí legumbres, pero de otra manera, gracias a la plataforma voy descubriendo platos nuevos, que dan al menú semanal un aire de novedad, espero que os guste como a mi, gran idea, legumbres+ carbohidratos, una manera de tomar pasta sin sumar calorías.
Ingredientes/Ingredients:
  • 75 gr lentejas/75 gr lentils
  • 1000 gr agua/ 1000 gr water
  • 1 y 1/2 cdta sal/1 and 1/2 tsp salt
  • 150 gr cebolla/150 gr onion
  • 1 diente de ajo/ 1 clove of garlic
  • 300 gr calabacin/300 gr zucchini
  • 50 gr champiñones/50 gr mushroom
  • 20 gr aceite oliva/20 gr olive oil
  • 300 gr tomate conserva/ 300 gr canned tomatoes
  • 2 cdas tomate pasta/2 tbsp tomato paste
  • 200 gr caldo verduras/200 gr vegetable broth
  • 1 cda oregano seco/ 1 tbsp dry oregano
  • 1 pellizco pimienta negra/ 1 pinch of black pepper
  • pasta integral/wholemeal pasta.
Elaboracion/Process
  1. Pon en el vaso las lentejas con el agua y la sal, programa 25 min/100º/giro inverso/vel cuchara.Escurra con el cestillo y reserva /Add lentils, water and salt into the bowl and cook for 25 min/100º/reverse/spd spoon.Drain it with the basket and set aside.
  2. Pon en el vaso las verduras y el aceite y trocea 5 seg/vel 4. / add vegetables and oil in to the bowl and chop for 5 sec/spd 4.
  3. Baja las verduras al fondo del vaso y cocina 10 min/100º/giro inverso/vel cuchara. / Scrap the sides of the bowl, and cook for 10 min/100º/reverse/spd spoon.
  4. Añade el tomate, el concentrado de tomate,el caldo, el oregano, 1 cdta de sal y la pimienta y rehogue 5 min/100º/giro inverso/vel cuchara. / Add tomato, tomato paste, broth,oregano, 1 tsp salt and pepper and cook for 5 min/100º/reverse/spd spoon.
  5. Añade las lentejas cocidas,y programa 5 min/100º/giro inverso/vel cuchara y reserva. / Add lentils and cook for 5 min/100º/reverse/spd spoon, set aside.
  6. cocina la pasta siguiendo las instrucciones de la thermomix o por el metodo tradicional, añade la boloñesa y sirve con queso rallado por encima. /Cook pasta following thermomix book instructions or as usual method, add bolognese sauce and shredded cheese on top.

lunes, 2 de febrero de 2015

Crema de zanahoria y naranja #retoplanificatumenuconthermomix/Cream of carrot and orange

Para los que no lo sepáis Thermomix, dispone de una plataforma donde programar tus menus semanales, esta pensado para usuarios de la TM5, ya que se debe registrar el libro digital para acceder a ella, una vez registrado, ya podéis comprar libros, organizar el menú, os hace la lista de la compra, en fin, utilidades que nos ayudan a organizarnos mejor, os dejo una imagen para que veáis como quedaria

Así que siguiendo mi reto, hoy he elaborado la receta que me tocaba hoy lunes, a elección mía por supuesto, tenia todos los ingredientes en casa, y las naranjas del árbol, y ha salido riquisima.#retoplanificatumenuconthermomix

Ingredientes/Ingredients

  • 900 gr zanahorias/900 gr carrots
  • 50 gr aceite de oliva virgen/50 gr virgin olive oil
  • 1 cdta sal/1 tsp salt
  • 1 pellizco pimienta/ 1 pinch of black ground pepper
  • 800 gr agua/ 800 gr water
  • 2 naranjas/2 oranges
  • picatostes/croutons
Elaboración/Process:
  1. Ponemos en el vaso las zanahorias a trozos y el aceite y trituramos 5 seg/vel 5./ Add carrots and oil to the bowl and chop for 5 sec/spd 5.
  2. Sofrie 10 min/120 grados/vel 1./Fry for 10 min/120 degrees/spd 1.
  3. Añade el agua, la sal y la pimienta, y cocina 20 min/100 grados/vel 1./ Add water, salt and pepper and cook for 20 min/100º/spd 1.
  4. Añade el zumo de las dos naranjas y tritura 1 min/progresivo 5-10. /add orange juice and set to 1 min/prgssv spd 5-10.
  5. sirve con picatostes por encima/Serve with croutons on top.
Curiosidad/Tip: En caliente se enfatiza el sabor de la zanahoria y en frio se enfatiza el sabor de la naranja. If you take it hot you´ll notice the flavour of the carrots, but if you take it cold, you´ll notice more the orange flavour.

domingo, 1 de febrero de 2015

French Toast


Porque no todo en mi vida es cosas light, de vez en cuando hay que darse un gustazo, y yo no me puedo resistir a esos desayunos americanos que tanto me gustan, ese olor a canela, a sirope de arce, no se, tiene algo que me vuelve loca, asi que hoy tocaba llenar el ambiente con esos aromas, no puedo decir nada mas que OMG!
Because not everything in my life is light, sometimes you need to fall into a cheat meal, and I can´t resist to those yummy, tasty, american breakfast that I love sooo much,that smell of cinnamon,maple syrup, I don´t know, but it has something that makes me crazy, and today I filled my environment with these scents..I just can say OMG!

Ingredientes/Ingredients: (para 2 pax.)
  • 4 rebanadas pan molde/4 bread slices
  • 2 huevos/2 eggs
  • 90 ml leche entera/90 ml whole milk
  • 1 cucharada azucar/ 1 tbsp sugar
  • 1cdta canela/1tsp cinnamon
  • 1 cdta extracto vainilla/1 tsp vanilla extract
  • sirope de arce/maple syrup
  • Mantequilla para la sarten/butter for the pan
  • platano/banana
Elaboracion/Process:
  1. Mezclamos los huevos batidos, la leche, el azucar, la vainilla y la canela y batimos bien./ Mix eggs, milk,sugar,vanilla extract and cinnamon.
  2. En una sarten engrasamos con mantequilla y vamos mojando las tostadas sin que llegue a romperse, pasamos por la sarten por ambas caras./dip bread into the egg mix, and fry them until golden brown.
  3. Espolvorea con azucar glass, canela y sirope de arce, añade las rodajas de platano y disfruta! Sprinkle with powdered sugar, cinnamon and maple syrup, add banana slices, and enjoy it!


lunes, 19 de enero de 2015

Niños en la cocina, os ayudan??


Hoy queria hablaros de los niños, nuestros hijos, algo que a lo mejor no solo yo me he planteado, ¿A que edad enseñais a vuestros hijos a cocinar? Veis esta niña? Es mi hija Merche y tiene 5 años.

Ella disfruta cocinando conmigo, desde bien pequeña ha estado en la cocina mientras yo preparaba algo que le llamara la atención, y yo siempre la he dejado tocar, ensuciar y descubrir cosas en la cocina, si bien aun no tiene edad para leer conmigo las recetas, todo llegara, pero ahora me puede ayudar en ciertas cosas, remover, añadir ingredientes, y empieza a sentir atraccion por cortar con cuchillos, pero a que edad se les enseña, y que?
Os dejo unos consejos, o una guia para las edades:
  • 2-3 años: A esta edad los niños necesitan mucha supervision,puedes dejarles tareas simples, poner la mesa, exprimir limones,ayudarte a vaciar el lavavajillas,quitar las hojas feas de la lechuga,remover llíquidossuavemente, amasar masa de pizza cuando ya esta hecha bola,por ejemplo.
  • 4-5 años:La tareas finas ya se empiezan a desarrollar,así que ya pueden hacer trabajos mas detallados,lo único frustrante es que algunos niños aun se han quedado en la destreza del grupo 2-3 y otros ya están en la del grupo 6-7 y pueden hacer mas, no desesperéis!
  • 6-7 años:La psicomotricidad fina ya esta desarrollada completamente,pueden usar cucharas medidoras, pesar ingredientes,hacer albondigas, nuggets con sus manos,aun necesitan nuestra ayuda, sobre todo si quieren empezar a usar el pelapatatas,o el cuchillo de trocear, podéis comprar uno que no corte mucho, y ingredientes básicos, apio,fresas, cosas que no necesiten mucha fuerza,pueden engrasar los moldes de repostería,decorar las tartas con pequeñas cosas.
  • 8-9 años:Esta es mi edad favorita, porque YA LEEN,tu decides si ya pueden usar la vitroceramica, o el fuego, o poner el horno y meter la pizza, pero ya pueden hacerse tostadas, pueden usar el cortapizzas, aprender a usar el abrelatas,echar la masa de muffins en los moldes, desmoldarlos,usar thermomix,hacer pinchitos,prepararse los bocadillos o sandwiches,y trocear mas alimentos.
  • 10-12 años: A esta edad ya pueden trabajar solos en la cocina,siempre que anteriormente ya hayan practicado, y pasado por las anteriores etapas,ahora sigue habiendo reglas en la cocina que deben cumplir,como usar guantes al sacar algo del horno, abrir las tapas si hay vapor para fuera,lavarse las manos antes y despues.
Independientemente de cuando empiecen los tuyos, usa la PACIENCIA,no menospreciarles si lo hacen mal, rectificarles con cariño,mejor un "te voy a enseñar como se hace" a un "quita que lo hago yo mejor"!, el tono lo cambia todo.
Si ves que no estas preparada, deja el "momento enseñar a ser cocineros" para otro rato, porque pasar juntos momentos en la cocina tiene que ser momentos felices y de union, de aprendizaje de cosas importantes(comida sana) y de amor familiar.


martes, 6 de enero de 2015

Ensalada templada Vietnamita de fideos y pollo/ Warm Vietnamese Chicken Salad


Ya ha pasado un mes de mi ultima receta, el caso es que he tenido mucho lio, cerrando un negocio que tenia, poniendo al dia mi vida, y descansando un poco tambien, pero ha comenzado 2015 y con muchas ganas asi que dejando ya los platos caloricos pero ricos, hoy toca algo mas ligero sin dejar de estar rico tambien, como sabeis la cocina oriental me apasiona, estos fideos son espectaculares, calientes o frios probarlos!
It´s been a month since my last recipe,because I have had too much trouble, closing my bussiness, organizing my life, and resting a litle bit also, but 2015 has started, and it is time to set aside those caloric dishes, today I´ve made this salad, you know how much I love Asiatic food, and these noodles are so tasty!

Ingredientes/Ingredients:

  • 1 taza fideos de arroz cocidos/1 cup cooked rice noodles
  • 80 gr pollo cocinado/80 gr cooked chicken
  • 1 tomate y 1/2 pepino/1 cup tomato and cucumber
  • 1/2 aguacate/ 1/2 avocado
  • Dressing: Igual cantidad de aceite y vinagre blanco, una cucharada de salsa de soja, 1 cucharadita de azucar moreno./ Equal part of olive oil and vinegar, 1 tbsp soy sauce,1 tsp brown sugar.
Elaboracion/Process:
  1. Pon a remojo en agua caliente los fideos por 3 minutos, escurre, y reserva./ Put the noodles in warm water, drain and set aside.
  2. Trocea el resto de ingredientes/ Cut into small pieces the rest of the ingredients.
  3. Mezcla los ingredientes del dressing hasta que todo se integre./ Combine dressing ingredients.
  4. Coloca los fideos con los ingredientes restantes y el dressing por encima./ place noodles in the serving plate, rest of the salad ingredients and dressin on top.


lunes, 15 de diciembre de 2014

Harina de garbanzos/Chickpeas meal

Una de las grandes ventajas de Thermomix es la capacidad que tiene de moler,puedes hacer harinas con granos diferentes,y pulverizar tus especias, con lo que los sabores se multiplican,tu elijes personalmente la finura del molido en funcion del tiempo que mueles, en este caso como voy a hacer unos falafel, he molido garbanzos secos, no los he querido extremadamente finos porque me gusta notar la textura en el rebozado.
One of the great advantages of Thermomix is the ability to grind, you can make meal with different grains and crush your spices,so their flavors multiplied, you personally choose how fine you want to crush it, using more or less crust time, in this case, as I am making Falafel, I crushed dry cheackpeas, but I wanted them not extremely fine, because I love to find texture on the coat.


Ingredientes/Ingredients:

  • 100 gr garbanzos secos/100 gr dry chickpeas.
Elaboracion/Process:
  1. En el vaso bien seco agregar los garbanzos y triturar 30 segundos a velocidad progresiva 5-7-9./ With a very dry bowl add chickpeas and crush at progressive speed 5-7-9 for 30 sec.



martes, 2 de diciembre de 2014

Pasta Frola

Se conoce con varios nombres: Pasta Frolla, Pastaflora,es una tarta tipica argentina,uruguaya y paraguaya,se puede rellenar tambien de dulce de boniato o dulce de leche, o como en nuestro caso con dulce de membrillo, en cualquier caso esta deliciosa!!
this  sweet pie is known by many names: Pasta Frolla, Pastaflora, is a typical pie from argentina, uruguay or paraguay, it can be filled with sweet potato, or cajeta, or like today with quince, in any case it is delicious!!!
Ingredientes/Ingredients:
  • 150 gr mantequilla a temperatura ambiente/100 gr butter at room temperature
  • 320 gr harina/320 gr all purpose flour
  • 1 cucharada rasa levadura quimica/1 tsp baking powder
  • 150 gr azucar/150 gr sugar
  • 2 huevos(1 batido para pintar la tarta)/2 eggs(1 beaten to cover the pie)
  • 1 yema de huevo/1 egg yolk
  • 1 cucharadita de esencia de vainilla/ 1 tsp vanilla extract
  • 1 pellizco de sal71 pinch of salt
Relleno/filling
  • 500 gr dulce de membrillo/500 gr quince jam
  • 50 gr brandy
  • 50 gr nueces peladas (opcional)/50 gr nuts(optional)
Elaboracion/Process:
  1. Precalienta el horno a 180º, engrasa un molde de 28 cm y reserva./ Preheat your oven at 370F,grease a pie pan and set aside.
  2. Masa/Pastry:Pon en el vaso la harina, la levadura, el azucar,1 huevo, la yema, la vainilla, la mantequilla y la sal, mezcla 15 seg/vel 6.Retira la masa del vaso y reservalo en la nevera envuelto en papel film. / Add flour,baking powder,1 egg,1 egg yolk,vanilla extract,butter and salt into your bowl and combine 15 sec/spd 6. Remove from the bowl, make a ball and cover with plastic wrap, keep in the fridge for 15 minutes.
  3. Relleno/Filling: Pon en el vaso el dulce de membrillo, el brandy y las nueces y programa 2 min/90º/vel 3. / Add quince jam, brandy and nuts into your bowl and cook for 2 min/90º/spd 3.
  4. Separa la masa en dos partes, una mas grande para la base y otra para la rejilla de encima, en el molde estira la masa, añade el relleno y cubre con la masa sobrante haciendo un enrejado como la foto./ Divide dough into 2 pieces, one bigger for the bottom, roll out one dough and place in the pan, add filling and cover with the rest of the dough making a form like my picture.
  5. Pincela con huevo batido toda la masa y hornea 25-30 minutos a 180º./Brush with beaten egg all over and bake for 25-30 minutes at 370F.

domingo, 9 de noviembre de 2014

Pizza de verduras/Veggie Pizza

Ah la pizza, esa tentacion con forma redonda, que a mi personalmente me chifla, mi favorita es la de pepperoni o la 4 quesos, pero como ahora tengo que meter verduras en todos mis platos, no voy a renunciar a mi "cheat meal" una vez cada quince dias, eso me hace seguir con el entreno y mi nueva alimentacion con mas fuerza, por ello os dejo la pizza que comimos hace poco.
Pizza, that tentacion round shaped, one of my favorite meals, I could eat pizza anytime, anywhere, pepperoni or 4 cheeses are my beloved pizza, but as now I am in a new healthy life, I just don´t want to give up eating pizza once in a while, this one I know you´ll gonna love it.

Ingredientes:
masa/dough: 

  • 200 ml agua/200 ml water
  • 20 gr levadura fresca para pan/20 gr bread yeast
  • 400 gr harina/400 gr flour
  • 40 gr aceite de oliva/40 gr olive oil
  • pellizco de sal/ pinch of salt
Topping:
  • tomate para pizza/ passata or any pizza sauce
  • queso mozzarella/mozzarella cheese
  • brocoli,pimiento rojo,tomate cherry/brocoli, red bell pepper, cherry tomato, or any vegetables of your choice.
  • oregano
Elaboracion/Process:
  1. Añade los ingredientes en thermomix y mezcla 10 seg/vel 5. Add all ingredientes into the bowl and mix 10 sec/spd 5-
  2. Amasa 2 min/vel espiga/knead dough for 2 min/interval speed.
  3. deja reposar la masa media hora o hasta que doble el volumen/let the dough rise for half an hour or until it double its volumen.
  4. Estira la masa, precalienta el horno a maxima potencia, y coloca los ingredientes, en un molde de pizza aceitado, masa, tomate, queso y verduras, hornea hasta que este dorada./ Form into pizza shape, preheat oven at maximum power, in a pizza pan put pizza dough, passata,cheese and veggies, and bake until its golden brown. 


lunes, 20 de octubre de 2014

Buñuelos de Patata Mallorquines

Llevaba años con este tema, cada vez que se acercaba Octubre y olia esos sitios donde los buñuelos de patata se cocinaban, me daban cierta envidia, y todo por la forma del buñuelo, que por supuesto no me ha salido como toca, pero eso mis hijos no lo notan, solo se que me han dicho "Mama son mucho mejor que los que compramos o los del cole" y esos se los zampan a la velocidad del viento, con eso ya me doy por satisfecha, lo de las formas, lo mejoraremos, el reto se consiguio!Asi que nuestros bunyols de ses verges ya los hemos hecho, y ha sobrado masa para regalar a los vecinitos y todos contentos!!

Ingredientes:

  • 200 gr patata cocida sin piel
  • 20 gr manteca de cerdo
  • 100 gr azucar
  • 150 gr leche
  • 150 gr agua(el de cocer las patatas o la que sea)
  • 15 gr levadura fresca de pan
  • 2 huevos
  • 450 gr harina de fuerza
  • 1 pellizco de sal
Elaboracion:

En Thermomix: 
  1. ponemos la patata con la manteca y mezclamos 10 seg/vel 5.
  2. Añadimos el resto de ingredientes menos la harina y volvemos a mezclar 15 seg/vel 6. 
  3. Añadimos toda la harina y mezclamos 20 seg/vel progresiva 5-7-10.Mezclamos con la espatula para incorporar todo bien.
  4. Pasamos la masa a un bowl tapado con film transparente y dejamos reposar media hora en un sitio tibio(microondas apagado por ejemplo)
  5. Ponemos aceite a calentar y vamos añadiendo la masa en cucharaditas, porque eso hincha y sino quedan enormes, si podeis hacer la forma "oficial" se coge masa con una mano, y con la otra mojada, se saca y se hace un agujero con el pulgar y se frien hasta dorarse.
  6. Espolvoreamos de azucar y a comer!



lunes, 29 de septiembre de 2014

Crema de manzana, apio y canela/Cream of apple, celery and cinnamon.


Hoy estuve con una amiga y compañera de trabajo comiendo, y ella eligio ir a una vegetariano, asi que con mi nuevo #detoxplan en el que estoy metida, me vino estupendamente, tomamos de primero una ensalada, despues una crema de pera y canela, un rollito de pasta brick de patata y setas y pannacota de coco...todo estuvo estupendo, por deformacion profesional cada vez que llegaba un plato intentamos desgranar los ingredientes del plato, la crema sobre todo me impacto por la combinacion de fruta en una crema, llegue a casa y no pude mas que hacerla, pero con manzana que era lo que tenia a mano...
Today I  have had lunch with a friend and work collegue, she chose a vegetarian restaurant, so for me it was super, because I am cleaning my diet as you all know... We took, salad, cream of pear and cinnamon,and coconut pannacota...al was perfect, the Cream impacted me, because of the mix of fruit and veggies...I could not avoid prepare it as soon as I got home...


Ingredientes/Ingredients:
  • 1 cebolla/ 1 onion
  • 30 ml aceite de oliva/30 ml olive oil
  • 400 gr apio/400 gr celery
  • 4 manzanas peladas y en gajos/4 peeled apples
  • 700 gr agua/caldo/700 gr water or veggie stock
  • sal, pimienta/salt, pepper to taste
  • 1 cdta canela/ 1 tsp cinnamon
Elaboracion/Process:
  • Ponemos en el vaso la cebolla y el aceite y troceamos 5 seg/vel 5./ put onion and oil in the bowl and mix 5 sec/spd 5.
  • Sofreimos 7 minutos/100 grados/ vel 1./Cook 7 min/100º/spd 1.
  • Añadimos el apio en trozos grandes, las manzanas sin piel y troceadas y troceamos 5 seg/vel 5./ Add celery and apples in big chunks, and chop 5 sec/spd 5.
  • Añadimos el caldo o el agua, la sal, la pimienta y la canela y cocinamos 20 minutos/100º/vel 1./ Add stock or water, salt, pepper and cinnamon, and cook for 20 min/100º/spd 1.
  • Finalizada la cocción, enfriamos unos minutos y trituramos 1 min/vel 10./Once is cooked, let it cool down for a couple of minutes and mix 1 min/spd 10.
  • Comprobar la sazón y si queremos mas canela, y servir caliente./ Check salt and pepper or if you want to add more cinnamon, serve hot.

lunes, 22 de septiembre de 2014

Ensalada Tabulé de Quinoa/ Tabule Quinoa Salad

Estoy en mi semana 8 de mi plan de Bikini Body guide, y no pense que me pasaria tan rapido, mis habitos alimenticios han cambiado radicalmente, y sin embargo me siento mas energica que nunca, aunque a los niños les sigo cocinando con calorias a tope, yo intento darle un giro a las verduras, y a los hidratos y que no sea tan monotono, hoy os dejo otra ensalada, a un dia que empiece el otoño me resisto a dejarlas de lado...
Ingredientes/Ingredients:

  • 250 gr quinoa/250 gr quinoa
  • 1 cdta sal/ 1 tsp salt
  • 20 gr aceite/20 gr olive oil
  • 600 gr agua/ 600 gr water
  • 2 dientes de ajo/ 2 cloves of garlic
  • 25 gr perejil/ 25 gr parsley
  • 15 gr menta/15 gr peppermint
  • 10 gr cebollino/ 10 gr chive
  • 1 cdta zumo limon/ 1 tsp lemon juice
vinagreta/dressing:
  • 100 gr zumo limon/100 gr lemon juice
  • 50 gr aceite oliva/ 50 gr olive oil
  • 100 gr pimiento rojo/100 gr capsicum
  • 100 gr pimiento verde7100 gr green pepper
  • 2 cebolletas/ 2 little onions
  • 1/2 cdta comino molido/ 1/2 tsp ground cumin
  • 1/2 cdta pimienta/ 1/2 tsp ground black pepper
  • 1 cda sal/ 1tbsp salt
  • 2 tomates/ 2 tomatoes.
Elaboracion/Process:
  1. Pon en el vaso la quinoa, la sal, el aceite y el agua, programa 15 min/100º/giro inverso/ vel cuchara./ Put in the bowl quinoa, salt,oil,and water and cook for 15 min/100º/reverse/spd spoon.
  2. Cuele la quinoa con el cestillo y reserve./Drain quinoa with the basket and set aside.
  3. Pon en el vaso la menta,el ajo, el perejil, el cebollino y pica 4 seg/vel 7, reserve a un bol y rocia con el limon./ Put in the bowl peppermint, garlic,parsley and chive and chop for 4 sec/spd 7, remove and place in a bowl, sprinkle lemon juice.
  4. Vinagreta/Dressing: Pon en el vaso el zumo de limon, el aceite, los pimientos,cebolletas, y especias y trocea 5 seg/vel 4. / Put in the bowl lemon juice, olive oil, peppers, chive and seasonings and chop 5 sec/spd 4.
  5. Mezcla la quinoa con las hierbas, el tomate, y la vinagreta, y refrigere hasta servir/mix quinoa, aromatic herbs, and tomato, with dressing, and keep in the fridge until serving.
Por racion:323 cal/Proteinas 8,40 g/Hidratos 39 g/Grasa 17,40 g/Colesterol 0g/Fibra 4,90 g

lunes, 15 de septiembre de 2014

Natillas/Custard

Hacia tiempo que no hacia un postre en la Thermomix, asi que hoy me apetecia hacer estas natillas por los niños, hemos estrenado con los postres la nueva hermanita en la cocina, la TM5, y el resultado ha sido perfecto, se puede hacer en este caso con la receta del impresicindible para las que tengais la TM31.
Its been so long since I made a dessert in my thermie, so today I felt like I wanted to, because of the kids, so we made Custard, I just dont know if its the right translation, here in Spain is very common, the result with TM5 was perfect, you can also make it with your TM31 just following the recipe written in the big book.

Ingredientes/Ingredients:

  • 100 gr azucar/100 gr sugar
  • 3 huevos a temperatura ambiente/3 eggs at room temperature.
  • 600 gr leche/600 gr milk
  • 1 cdta esencia vainilla/1 tsp vanilla extract
  • 1cdta maicena(opcional, yo no la puse)/1 tsp corn starch
  • canela/cinnamon
Elaboracion/Process:
  1. Pon en el vaso el azucar,los huevos, la leche, el extracto de vainilla, y la maicena(si pones)Mezcla 10 seg/vel 2./Put inside the bowl, sugar, eggs,milk, vanilla extract, and corn starch,Mix 10 sec/spd 2.
  2. Programa 8 min/90º/vel 2./ Cook 8 min/90º/spd 2.
  3. Comprueba si tiene espuma, si tiene, programa 2 min/90º/vel 2./ check if it has formed foam, if its so, cook 2 min/90º/spd 2.
  4. vierta las natillas inmediatamente en boles individuales,enfrie y espolvoree de canela/Place in small individual bowls, cool down and sprinkle some cinnamon on top-

jueves, 11 de septiembre de 2014

Nueva Thermomix TM5/ New Thermomix TM5

Hoy os voy a hablar de la nueva Thermomix, la TM5, un robot de cocina del que estoy completamente enamorada, no solo por venderla, sino como usuaria de hace mas de 16 años de Thermomix, y he podido comprobar ya tres generaciones, y esta, es increible!
  • Cocina guiada:
    Deja que la nueva TM5 te guie paso a paso en la receta a preparar,simplemente inserta el chip en tu TM5 para acceder a mas de 200 recetas digitales,con instrucciones paso a paso.en la cocina guiada, el tiempo, peso y temperatura, vienen por defecto con cada receta, tu simplemente añade la velocidad y ella cocinara para ti.Esta función es super util para gente sin tiempo, si viajas y te la llevas,asimismo, guarda tus recetas mas usadas, haz lista de favoritas de una manera fácil y rápida.
  • Let Thermomix guide you one step at a time through your recipe. Simply insert your Recipe Chip to access over 200 digital recipes, featuring step by step instructions. In guided cooking, the time and temperature are pre-set for each step, so all you need to do is add the ingredients and activate the speed selector. This function is extremely convenient for the time-poor, or those that love to travel with their Thermomix. Save time by bookmarking your favourite recipes, or find your most recently cooked dishes for quick and easy access.
  • Cocina automática:
    una selección de recetas automáticas vienen con tu thermomix,son recetas de un solo paso,donde tu maquina controla, tiempo, temperatura y velocidad con un solo botón, cocinar nunca había sido tan fácil.
  • A selection of automatic recipes are stored on the Thermomix. They are one-step recipes where the Thermomix controls all settings such as time, temperature and speed automatically. It uses its built-in sensors to determine the state of the cooked food and react accordingly. The entire cooking process is completed for you at the touch of a button. Cooking has never been easier.
  • Cocina manual:
    usa tus libros de recetas, o tus propias creaciones de la manera clasica, introduce, tiempo, temperatura y velocidad,ten todo el control en tus resultados.
  • Manual cooking gives you greater control over your food and allows you to adapt or create your own recipes. Use the manual cooking mode to recreate recipes from our range of Thermomix cookbooks, or to adapt or create your own recipes. By manually selecting your time, temperature and speed by the selector dial; you have great control over the end result.

A quien va dirigida Thermomix? Perfect for?
  1. A amas de casa,con ella puedes cocinar platos que jamas pensaste hacer,saca tu masterchef interior,y sorprende a toda tu familia,o simplemente agiliza el trabajo de hacer tu menu semanal.Thermomix opens up a world of possibilities in the kitchen, giving you the confidence and skill to cook dishes that you had never before dreamed were possible.Let Thermomix help you discover your inner master chef and impress your friends with your amazing culinary creations, or simply allow it to simplify and speed up your mid-week meals
  2. Familias,es como tener un par mas de manos para ayudar en los momentos criticos del dia, reduce el tiempo dejando que sea ella la que pique, amase, corte y cocine,y tu dedica tiempo a los tuyos. controla que comeis, sobre todo para intolerancias y descansa tranquila.It’s like having an extra set of hands each night, to help with the dinner rush hour.
    Thermomix reduces preparation time by finely chopping ingredients in seconds. Its versatility means that while Thermomix gently cooks and stirs your food, you’re left free to spend time with the people you love.
    Thermomix gives you back control over what you’re feeding your family, making it easier to eliminate artificial colours and flavours and better manage allergies and intolerance
  3. Vidas atareadas:Thermomix te ayuda a ahorrar tiempo y esfuerzo,dado su gran capacidad en la cocina,reduce el tiempo de preparacion de alimentos,puedes tener tu comida en minutos! Thermomix helps save time and effort in the kitchen due to its quick, efficient way of cooking.
    Thermomix reduces preparation time by finely chopping ingredients in seconds. Less pots and pans equals less washing up, and with Thermomix you can create an entire meal in one bowl.
    Whether you are busy at work or at home, Thermomix enables you to have a meal on the table in minutes!
  4. Chefs profesionales;Todo chef quiere una por un buen motivo,es tener una ayuda extra para picar, rallar, trocear, emulsionar,amasar,mientrar estas haciendo otra cosa.
    Having a Thermomix in the kitchen is just like having a sous chef. It’s like having an extra pair of hands that chops, purées, kneads, cooks and stirs, while you’re off doing other things in the kitchen.
    The precise temperature and speed settings, puts you in complete control and allows the natural flavours of your ingredients to shineEvery chef wants one and with good reason!
Reserva ya tu degustacion culinaria sin compromiso y disfruta YA de todas sus ventajas.(en comentarios)
Book your demo in the comments below.